Monday 6 October 2014

BERPULUH- puluh perhimpunan di PERANCIS terhadap IVF, IBU tumpang untuk KELUARGA sama-SEKS . . .

Orang mengibar bendera dan memegang tanda-tanda dengan mesej2 sebagai puluhan ribu penunjuk perasaan mengambil bahagian dalam "Manif Pour Tous" (Demonstrasi Untuk Semua) untuk memprotes PMA (peranakan Medicalement Assistee atau Pengeluaran semula Bantuan Perubatan) dan GPA (Grosesse tuangkan Autrui atau bunting untuk Lain-lain) semasa perarakan di Paris Oktober 5, 2014 (People wave flags and hold signs with messages as tens of thousands of demonstrators take part in the "Manif Pour Tous" (Demonstration For All) to protest against PMA (Procreation Medicalement Assistee or Medically Assisted Reproduction) and GPA (Grosesse pour Autrui or Gestation for Others) during a march in Paris October 5, 2014 (Reuters/Gonzalo Fuentes)

Lebih 500,000 lawan perkahwinan sama jantina tlh membanjiri jalan2 di Paris & Bordeaux untuk membantah terhadap penghasilan semula perubatan dibantu untuk pasangan gay, berkata penganjur perhimpunan. Satu bantahan sebe-lum ini bagi "nilai-nilai keluarga tradisional" berkumpul 100,000.

Jalan-raya di Paris dan Bordeaux tlh dilitupi berwarna merah jambu, biru & putih sebagai puluhan penunjuk perasaan tlh melambai bendera dpd "Manif tuangkan Tous" (Bantahan utk Semua) kumpulan yg menganjurkan 2 perhimpunan.

TENS Of thousands Rally in FRANCE Against IVF, 
Surrogacy for Same-Sex FAMILIES . . .

Over 500,000 opponents of same-sex marriage have flooded the streets of Paris and Bordeaux to protest against medically-assisted reproduction for gay couples, rally organizers said. A previous protest for “traditional family values” gathered 100,000.

Streets of Paris and Bordeaux have been smothered in pink, blue and white as scores of demonstrators have been waving flags of the "Manif pour Tous" (Protest for Everyone) group that organized the two rallies.



Kumpulan itu berkata bahwa "sekurang-kurangnya 500,000 menghadiri demonst-rasi" di Paris semata-mata. Ini adalah 5 kali lebih tinggi daripada perhimpunan sebelumnya untuk "nilai kekeluargaan" kembali pada bulan Februari.

The group said that “at least 500,000 attended the demonstration” in Paris alone. This is five times higher than the previous rally for “family values” back in February.


Di Bordeaux, sekurang-kurangnya 7,500 orang menghadiri perhimpunan tersebut, kata polis. Walau bagaimanapun, penganjur menganggarkan tidak kurang dari-pada 30,000 aktivis datang.

In Bordeaux, at least 7,500 people attended the rally, police said. However, organizers estimated that no fewer than 30,000 activists came.

Bordeaux et les #FamillesEnAvant !  9:38 PM - 5 Oct 2014

À 15 minutes du départ de la "Manif pour tous" à #Bordeaux, bien loin des 15 000 personnes attendues par la MPT33 7:46 PM - 5 Oct 2014

Manif tuangkan Tous dijangka keluar mengundi yang lebih tinggi, sebagai petisyen menggesa pengharaman mandatori ke atas ibu tumpang oleh warga Perancis telah ditandatangani oleh 200,000 orang pada waktu pagi hari Ahad, 4 hari selepas ia diletakkan dalam talian, menurut akhbar Libération tempatan.

Manif pour Tous expected a higher turnout, as a petition calling for a mandatory ban on surrogacy by French citizens had been signed by 200,000 people by Sunday morning, four days after it was put online, according to local Libération newspaper.


Secara umumnya menentang hubungan jantina yg sama, Ahad perarakan kum-pulan adalah untuk membantah pembiakan ibu tumpang dan perubatan dibantu (ART) untuk pasangan gay.

"Oleh kerana eksploitasi wanita adalah tertahan; kerana anak-anak bukan objek; kerana semua kanak2 memerlukan seorang bapa dan seorang ibu, "pengumuman kumpulan itu berkata kerana ia menyeru orang ramai utk keluar &menyokong" nilai-nilai keluarga tradisional."

Generally opposing same-sex relations, the group’s Sunday march was to protest surrogacy and medically-assisted reproduction (ART) for gay couples.

“Because the exploitation of women is intolerable; because the child is not an object; because all children need a father and a mother,” the group’s announcement said as it called for people to come out and support “traditional family values.”

#FamilleEnAvant non à la #GPA tête de cortège Pont de l'Alma @LaManifPourTous

Kumpulan itu berkata ia telah keluar di jalan-raya Perancis "selama 2 tahun dengan mesej yang sama" dan ia "terus pada 5 Oktober."

Panggilan ini tlh disokong oleh berpuluh-puluh ribu orang di kedua-dua Paris & Bordeaux, di mana perhimpunan bermula jam selain - pada 1 tengah hari dan 14:00 masing-masing.

Di Paris penunjuk perasaan berkumpul di Porte Dauphine dan berarak ke Montparnasse, yang kira-kira 7km selain.

Presiden Manif tuangkan Tous, Ludovine de la Rochere, berkata "nilai-nilai keluarga tradisional" mesti "berjuang untuk di semua kos."

Menurut penyelidikan eksklusif oleh Ifop pengundian untuk laman web Atlantico tempatan, 31 % peratus daripada orang Perancis menyokong "nilai2 dan idea2" daripada Manif tuangkan Tous.

The group said it has been out on the streets of France “for two years with the same message” and it “continues on October 5.”

The call has been supported by tens of thousands of people in both Paris and Bordeaux, where the rallies started an hour apart – at 1pm and 2pm respectively.

In Paris the demonstrators gathered at Porte Dauphine and marched to Montparnasse, which are about 7km apart.

The president of Manif pour Tous, Ludovine de la Rochere, said that “traditional family values” must be “fought for at all costs.”

According to an exclusive research by Ifop poll for the local Atlantico website, 31 percent of French people support the “values and ideas” of Manif pour Tous.


Bercakap kpd harian Katolik La Croix pd hari Jumaat, Perdana Menteri Perancis Manuel Valls memberi jaminan penyokong anti-LGBT bahawa ibu tumpang "adalah dan akan kekal diharamkan di Perancis."

Pada bulan September, tertinggi Perancis mahkamah rayuan memutuskan bahawa pasangan lesbian di Perancis boleh menerima pakai kanak-kanak yang dilahirkan melalui teknologi pembiakan dibantu (ART).

Tetapi manakala pasangan homoseksual di Perancis dibenarkan untuk menerima pakai, mereka dihalang daripada menggunakan dalam persenyawaan in vitro.

Presiden Francois Hollande menandatangani rang undang-undang perkahwinan itu menjadi undang-undang kontroversi pada Mei tahun lepas, menjadikan Perancis negara yang ke-14 di DUNIA yang membenarkan perkahwinan gay.

Undang-undang itu ditentang oleh ramai orang di Perancis, walaupun pungutan pendapat pada masa yang menunjukkan bahawa 55 - 60 % peratus daripada orang Perancis menyokong perkahwinan gay.

Speaking to Catholic daily La Croix on Friday, French Prime Minister Manuel Valls assured anti-LGBT supporters that surrogacy "is and will remain banned in France."

In September, the highest French appeals court ruled that lesbian couples in France may adopt children born via assisted reproductive technology (ART).

But while homosexual couples in France are allowed to adopt, they are barred from using in vitro fertilization.

President Francois Hollande signed the controversial marriage bill into law in May last year, making France the 14th country in the world to allow gay marriage.

The legislation was opposed by many people in France, although opinion polls at the time showed that 55-60 percent of French people supported gay marriage.

Orang berjalan di belakang panji-panji sebagai puluhan ribu penunjuk perasaan mengambil bahagian dalam "Manif Pour Tous" (Demonstrasi Untuk Semua) untuk memprotes PMA (peranakan Medicalement Assistee atau Pengeluaran semula Bantuan Perubatan) dan GPA (Grosesse tuangkan Autrui atau bunting untuk lain-lain) dalam perarakan di Paris 5 Okt 2014 (People walk behind a banner as tens of thousands of demonstrators take part in the "Manif Pour Tous" (Demonstration For All) to protest against PMA (Procreation Medicalement Assistee or Medically Assisted Reproduction) and GPA (Grosesse pour Autrui or Gestation for Others) during a march in Paris October 5, 2014 (Reuters/Gonzalo Fuentes)

Demonstrasi memegang pelekat kerana ianya mengambil bahagian dalam "Manif Pour Tous" (Demonstrasi Untuk Semua) berarak untuk memprotes PMA (peranakan Medicalement Assistee atau Pengeluaran semula Bantuan Perubatan) dan GPA (Grosesse tuangkan Autrui atau bunting untuk lain-lain) di Bordeaux, Southwestern Perancis, Oktober 5, 2014 (A demonstrator holds a placard as he takes part in a "Manif Pour Tous" (Demonstration For All) march to protest against PMA (Procreation Medicalement Assistee or Medically Assisted Reproduction) and GPA (Grosesse pour Autrui or Gestation for Others) in Bordeaux, Southwestern France, October 5, 2014 (Reuters/Regis Duvignau)


No comments:

Post a Comment